Certainly! Here's the translated text in simplified Chinese while keeping the HTML structure: ```html OpenAI的新SearchGPT可能在广告逼近时挽救金融自由落体…… ``` This HTML snippet maintains the structure while presenting the translated text in simplified Chinese characters.
Sure, here is the translated text in simplified Chinese, maintaining the HTML structure: ```html
ChatGPT-4 已经能够访问互联网以增强其搜索能力一段时间了。
``` This translates to: ```htmlChatGPT-4 has been able to access the internet to augment its searches for some time now.
``` In the translation: - "ChatGPT-4" remains the same for clarity. - "已经能够" means "has been able to". - "访问互联网" means "access the internet". - "以增强其搜索能力" means "to augment its searches".Sure, here's the translation in simplified Chinese while keeping the HTML structure: ```html OpenAI 现在已经启动了“SearchGPT”原型的等待名单。 ``` This HTML structure preserves the text content while allowing it to be displayed or formatted appropriately in web contexts.
Certainly! Here is the HTML structure with the translated text in simplified Chinese: ```html
谁知道它是否会发布(还记得他们承诺要货币化自定义 GPT 并进行了抢跑吗?而且从未发布 Sora?)
``` In this HTML snippet: - `` tags are used for the paragraph structure. - The Chinese text inside the `
` tags is the translation of "Who knows if it will be released (remember how they promised to monetise Custom GPTs and did a rug pull? And never released Sora?)"
Certainly! Here's the text translated into simplified Chinese while keeping the HTML structure intact: ```html 但他们可能不得不推出“SearchGPT。” ``` In this translation: - "但" means "but" - "他们" means "they" - "可能" means "may" - "不得不" means "have to" - "推出" means "launch" - “SearchGPT。” remains the same as it's a proper noun or specific term.
Sure, here's the translated text in simplified Chinese, keeping the HTML structure intact: ```html
他们正在大量流失资金(来源),而订阅(占他们大部分收入的来源)并没有产生预期的丰厚利润。
``` This HTML snippet translates the English text into simplified Chinese, maintaining the hyperlink to the source article.Sure, here's the HTML structure with the translated text in simplified Chinese: ```html
OpenAI 没有理由不进行双重变现:订阅和原生广告 —— 这实际上就是谷歌的商业模式,加上持续的收入。
``` This HTML snippet contains the translated text in simplified Chinese, maintaining the structure specified.Certainly! Here's the translation of the text into simplified Chinese, while keeping the HTML structure intact: ```html
OpenAI已经表示:“SearchGPT旨在通过在搜索中突出引用和链接到出版物,帮助用户与出版商建立联系。响应具有明确的、内联的、命名的归属和链接,使用户知道信息来自何处,并可以通过侧边栏中的源链接快速参与更多结果。”
``` In simplified Chinese characters, the translation would be: ```htmlOpenAI已经表示:“SearchGPT旨在通过在搜索中突出引用和链接到出版物,帮助用户与出版商建立联系。响应具有明确的、内联的、命名的归属和链接,使用户知道信息来自何处,并可以通过侧边栏中的源链接快速参与更多结果。”
```Sure, here's the translation in simplified Chinese while keeping the HTML structure intact: ```html 广告是下一步。 ``` This HTML snippet maintains the original text "Ads are the next move." translated into simplified Chinese.
Certainly! Here's the translated text in simplified Chinese, keeping the HTML structure intact: ```html 很多人和我一样,已经在他们的CustomGPT上运行私人广告来赚取 passiv收入,而且完全不会打扰用户。 ```
Sure, here's the HTML structure with the translated text in simplified Chinese: ```html
我倒是认为相反,它实际上增加了价值并且有资格的线索: https://orren.medium.com/why-chatgpt-plugins-are-currently-my-best-free-lead-source-f2fde2b8a3ff
``` This HTML snippet preserves the structure while providing the translation of your text into simplified Chinese.Sure, here's the translated text in simplified Chinese while keeping the HTML structure intact: ```html 十八个月前,我解释了为什么人们需要建立自己的品牌,并集中精力在这方面,而不是销售和广告:https://orren.medium.com/chatgpt-why-all-brands-need-to-forget-selling-advertising-39c7ab5cc154。 ``` This HTML snippet translates the English text into simplified Chinese, maintaining the structure provided.
Certainly! Here's the translation of "Very few listened to me." in simplified Chinese, while keeping the HTML structure intact: ```html 很少有人听我的话。 ```
Sure, here's the translated text in simplified Chinese while maintaining HTML structure: ```html 可能是因为他们懒惰。 ``` This translates to "Probably because they are lazy."
Sure, here is the translated text in simplified Chinese, while keeping the HTML structure intact: ```html
随着人们变得比现在更懒,他们将不再依赖于搜索结果页面的浏览(已经显示,出现在第一页的内容获得了大部分的点击量,而在特定搜索中成为第一个结果或广告的点击量更多),而更多地依赖于筛选后的答案。
``` This HTML snippet contains the translated text: "随着人们变得比现在更懒,他们将不再依赖于搜索结果页面的浏览(已经显示,出现在第一页的内容获得了大部分的点击量,而在特定搜索中成为第一个结果或广告的点击量更多),而更多地依赖于筛选后的答案。"Sure, here is the translated text in simplified Chinese, maintaining the HTML structure: ```html 看看现在的ChatGPT — 人们只是想要同样的东西 — 一个没有废话的答案。 ``` This HTML snippet keeps the structure intact while providing the translated text in simplified Chinese.
Sure, here is the HTML structure with the simplified Chinese translation: ```html
Google’s solution to this was rich snippets, you know, those Q&As that appear in the search results?
``` Translated to simplified Chinese: ```html谷歌的解决方案是丰富片段,你知道的,那些出现在搜索结果中的问答?
```Here's the translated text in simplified Chinese while maintaining the HTML structure: ```html
最终,就像我之前说过的那样,人们将使用语音搜索(他们已经在使用ChatGPT语音、Alexa、Google Home等),语音搜索将提供单一或少数结果/答案,而不是像文本搜索那样提供数百个10条结果页面(我在18个月前已经说过这一点)。
``` This HTML snippet contains the translated text in simplified Chinese, following the structure you specified.Sure, here's the translation of "Voice AI also favours a single (or a few answers) that pay to advertise." in simplified Chinese, while keeping the HTML structure: ```html
Voice AI 也偏爱那些付费广告的单一(或少数)答案。
``` In this translation: - "Voice AI" is translated as "Voice AI" (Voice AI). - "也偏爱" translates to "also favors". - "付费广告的单一(或少数)答案" translates to "the single (or few) answers that pay to advertise".Sure, here's the translated text in simplified Chinese while keeping the HTML structure: ```html
将只显示一则广告,因此最好学会成为免费搜索结果的第一名,否则他们将会支付比当前SEM费率更高的费用,因为竞争将非常激烈。
``` This HTML snippet contains the translated text in simplified Chinese.Sure, here is the translated text in simplified Chinese while keeping the HTML structure intact: ```html 开始建立你的品牌,否则像往常一样无视我,几年后付出高昂的代价。 ``` This HTML snippet will display the translated text in simplified Chinese, maintaining the structure as requested.