在高盛公司在法律领域关于生成式人工智能的态度反复无常之后:谁是客户? Here's the simplified Chinese translation of the text you provided, while keeping the HTML structure intact: ```html
在高盛公司在法律领域关于生成式人工智能的态度反复无常之后:谁是客户?
```Certainly! Here is the HTML structure with the translated text in simplified Chinese: ```html
Goldman Sachs 的专家们在2023年初告诉我们,生成式人工智能将显著提高多个行业和市场的生产力。对全球GDP的宏观影响将是巨大的,包括全球GDP增长7%。
``` In simplified Chinese: ``` Goldman Sachs 的专家们在2023年初告诉我们,生成式人工智能将显著提高多个行业和市场的生产力。对全球GDP的宏观影响将是巨大的,包括全球GDP增长7%。 ```Sure, here is the translated text in simplified Chinese, while keeping the HTML structure: ```html
全球劳动生产率的提升也可能具有重要的经济意义,我们估计人工智能最终可能使全球年度国内生产总值(GDP)增长7%。虽然人工智能的影响最终取决于其能力和采用时间表,但这一估计突显了生成型人工智能在实现其承诺方面的巨大经济潜力。
``` This HTML snippet translates the provided English text into simplified Chinese, maintaining the HTML paragraph structure.To translate the given English text into simplified Chinese while keeping the HTML structure intact, you can use the following: ```html Legal was one of the top industries to be impacted by the GenAI onslaught. The reporting was everywhere. Law.com featured the March 26, 2023 Goldman Sachs report as a cover story on March 29, 2023. ``` Here is the text translated into simplified Chinese: ```html 法律是受GenAI猛攻影响最严重的行业之一。报道无处不在。Law.com将Goldman Sachs 2023年3月26日的报告作为2023年3月29日的封面故事特别报道。 ``` This translation preserves the structure of the HTML while providing the translated text in simplified Chinese.
在法律专业人士眼中,人工智能长期被视为技术的补充而非全面替代。但随着生成式人工智能(如GPT-4等大型语言模型)的进步以及以ChatGPT为代表的流行AI应用的兴起,这种看法开始发生变化。
To translate the given English text into simplified Chinese while keeping the HTML structure intact, you can use the following: ```html
根据高盛(Goldman Sachs)发布的一份报告显示,生成式人工智能预计能够自动化美国44%的法律任务。此外,报告估计该国有46%的行政任务面临自动化风险,而业务和财务操作的自动化潜力为35%,销售任务的潜在自动化率为31%。
``` This HTML snippet will display the translated text in simplified Chinese. Just ensure to place it within a valid HTML structure for proper rendering on a webpage.Sure, here's how you can write that in simplified Chinese: ```html
高盛的专家们发表这些言论已经超过一年了,现在我们开始看到专家们对这些数字提出了一些反对意见。
``` This HTML snippet keeps the structure intact while providing the translated text in simplified Chinese.Sure, here's the simplified Chinese translation of the text while keeping the HTML structure intact: ```html
我在Peter Duffy出色的Legal Tech Trend通讯中看到了对Bain & Company报告的引用。2024年6月20日的Bain & Company报告显示,法律界对生成AI表现出了令人震惊的失望。
``` In simplified Chinese: ```html我在Peter Duffy出色的Legal Tech Trend通讯中看到了对Bain & Company报告的引用。2024年6月20日的Bain & Company报告显示,法律界对生成AI表现出了令人震惊的失望。
```在各行各业中,关于生成式人工智能的讨论变得更加认真,从兴奋和炒作转向更为现实的评估。随着企业对挑战有了更深入的了解,基于试点项目的经验教训,对安全性的关注和实施方面的对话变得更加谨慎和明智。对组织准备度的关注增加了,而对质量和风险的关注则有所减少。
Sure, here is the translation of the text into simplified Chinese while maintaining the HTML structure: ```html
法律界对生成AI的负面看法可能直接归因于Goldman Sachs在2023年3月发布的有关GenAI潜力的大量炒作。
``` This HTML snippet preserves the structure and content of the original English sentence while providing the simplified Chinese translation.Goldman Sachs在2024年6月明显改变了态度。Goldman Sachs的新专家报告发布于2024年6月25日,内容相当引人注目。
Certainly! Here's how you can structure the HTML to display the translated text in simplified Chinese: ```html
Goldman Sachs 2024年6月25日报告中最令人震惊的部分是,法律行业在任何图表或内容中都从未被提及。而且,新报告的撰写者似乎与进行了2023年3月分析的人完全不同。这简直是难以置信的事情。
``` This HTML snippet will present the translated text in a structured paragraph format while maintaining the HTML structure.在不必要地承认他们在2023年3月分析生成式人工智能在法律领域影响时的重大错误的同时,高盛也确实承认了他们在生成式人工智能对GDP和宏观经济分析上的完全失误,以及对更大趋势影响的分析。
Goldman Sachs 强调了麻省理工学院教授达伦·阿塞莫格鲁(Daron Acemoglu)的工作,他撰写了一篇有力的论文,引用了Goldman Sachs早期估计中的许多问题。
在保持HTML结构的前提下,将以下英文文本翻译成简体中文: 达伦·阿塞莫格卢的工作非常出色,并且早于最近几个月对生成AI在法律领域的负面分析。他发表的研究也非常深奥,其中有许多方程式绝对超出了我的理解范围。
以下是保持HTML结构的简体中文翻译: 这篇论文评估了关于人工智能新进展在宏观经济影响方面的声明。它从基于任务的人工智能效应模型开始,通过自动化和任务互补效应的工作。只要人工智能的微观经济效应受到任务层面成本节约和生产力改进的驱动,其宏观经济后果将由Hulten定理的一个版本给出:根据受影响任务的比例和任务层面平均成本节约来估计国内生产总值和总体生产率的增益。利用现有关于人工智能影响暴露和任务层面生产力改进的估计,这些宏观经济影响似乎并不微不足道,但也不过分 —— 在10年内总要素生产率最多只能增加不超过0.66%。
Sure, the simplified Chinese translation of "What does all of this mean for Legal Technology?" while keeping the HTML structure intact would be: ```html 所有这一切对法律技术意味着什么? ```
在保持HTML结构的情况下,将以下英文文本翻译为简体中文: 看到汤姆森路透法律部门的季度报告有些令人震惊,可能预示着法律生成AI领域的警示。他们2024年第一季度的财务结果显示,在斥资6.5亿美元收购Casetext后,收入仅仅增长了1%,这令人尴尬。也许他们还需要更多时间来整合产品套件,希望在接下来的几个月里数字会显著改善,特别是在2024年结束时。
Sure, here is the text translated to simplified Chinese while keeping the HTML structure intact: ```html Thomson Reuters CEO, Steven Hasker, is optimistic about the companies generative AI roadmap. ``` Translated to simplified Chinese: ```html 汤森路透首席执行官史蒂文·哈斯克对公司的生成式人工智能路线图持乐观态度。 ```
```html
“我们在2024年迈出了令人鼓舞的一步,财务表现强劲,展望也有所提升,延续了过去一年的良好势头,” 汤姆逊路透社总裁兼首席执行官史蒂夫·哈斯克尔表示。“在我们规划2024年的路线图中,我们致力于投资内容驱动技术,帮助专业人士以信心做出复杂的决策。随着令人振奋的人工智能产品路线图和战略收购塑造我们的核心运营,我们有信心继续引领专业工作转型的道路。”
``` This HTML snippet contains the translated text in simplified Chinese while preserving the structure required for web content.在最近的汤姆森·路透调查中的第22页,公司承认调查对象并未被要求在法律实践中使用生成式人工智能。
以下是将英文文本翻译为简体中文并保留HTML结构: ```html
尽管如此,并不意味着客户不希望他们的公司使用GenAI — 实际上恰恰相反。超过一半的公司受访者表示,他们的外部公司应该在工作中应用GenAI — 其中包括法律和税务部门的超过一半受访者。在每个受访部门中,少于四分之一的公司受访者表示他们的公司不应该在工作中使用GenAI。
``` 这段翻译后的文本保留了原始HTML结构,并且将英文内容准确翻译为了简体中文。Goldman Sachs 在他们的报告中并非在所有事情上都"踢到铁板"。有些客户面对的领域,他们显然做得很对。内容和客户服务岗位大量削减,而利用生成人工智能的机器人显然受到了欢迎。
在保持HTML结构的前提下,将以下英文文本翻译成简体中文: "Klarna和其他从事客户服务的公司已经用生成AI替代了大量员工。这些公司2024年第一季度的财务数据显示,由于实施生成AI,他们节省了高达1000万美元。"
Sure, here's the translation of your text into simplified Chinese, keeping the HTML structure: ```html 规定和确保在法官面前准确呈现案件事实的重要性,使法律领域中生成式人工智能的实施要求更高。在市场营销中,如果有人犯了错误(除非是针对FDA的),问题可以很快得到解决。 ``` This translation maintains the content while ensuring it's suitable for display within an HTML structure.
To translate the provided English text into simplified Chinese while maintaining the HTML structure, you can use the following: ```html
似乎每天都有新的使用Gen AI的合同管理系统宣布推出。究竟是谁在购买所有这些东西,为什么法律行业的客户采纳率如此之低?
``` In this HTML snippet: - `` and `
` are used to enclose the paragraph, maintaining the structure. - The Chinese translation is placed inside the `` tag. Make sure to properly encode the HTML document and set the correct charset (UTF-8) to display Chinese characters correctly on web pages.
在保持HTML结构的情况下,将以下英文文本翻译成简体中文: 似乎拥有所有生成式人工智能实施答案的一个专家群体是顾问阶层。是的,看起来企业自己太愚蠢无法部署生成式人工智能,所以麦肯锡、毕马威和波士顿咨询集团将前来解围。
Certainly! Here's the translated text in simplified Chinese, maintaining the HTML structure: ```html
2024年6月26日,《纽约时报》的一篇文章讨论了生成AI的专家繁荣,他们被称为“向导”,帮助企业指导如何使用这项新技术。
```Sure, here's the translation of the text into simplified Chinese while keeping the HTML structure: ```html
科技领域的下一个重大热潮对于技术咨询顾问来说是期待已久的礼物。从波士顿咨询集团和麦肯锡公司到IBM和安永等公司,销售额不断增长,招聘活动也在上升,因为公司迫切需要能够帮助他们理解生成式人工智能的技术谢尔帕,以及它如何帮助他们业务的专业人士。
``` This HTML snippet contains the translated text in simplified Chinese.Sure, here's the translated text in simplified Chinese, while keeping the HTML structure intact: ```html
显然,我一直不是Harvey AI及其对法律界的战略和推广的粉丝,但该公司可能在2023年3月早期与普华永道合作方面走在了正确的轨道上。
```Sure, the translation of "Storm Clouds?" into simplified Chinese while keeping the HTML structure would be: ```html 风暴云? ``` In this translation: - `` is used to denote inline content within HTML without altering the overall structure. - "风暴云?" directly translates "Storm Clouds?" into simplified Chinese characters.
```html
在贝恩调查中,对任何法律科技供应商来说,最令人担忧的发现之一是关于律师事务所希望自行进行生成式人工智能的发现。
```Sure, here's the translated text in simplified Chinese while keeping the HTML structure: ```html
公司在可以购买第三方解决方案时会购买,但也会投资于根据自身需求定制它们。正如我们可能预料的那样,随着新技术的涌现,许多应用程序是因为市场上现成的版本尚未准备好或者不符合期望而自行开发的。
``` This HTML snippet contains the translated text in simplified Chinese, suitable for web display.Certainly! Here's the translated text in Simplified Chinese while keeping the HTML structure: ```html Bain 认识到一些技术供应商的产品质量已经开始提高,所以我们可能看到对供应商产品的购买有所增加。但如果法律科技市场要增长,那 58.8% 的数字必须改变。这一趋势可能意味着律师事务所会采取混合搭配的方法。 ```
Sure, here's how you could structure the HTML while providing the translated text in simplified Chinese: ```html
法律技术选择的数量随着生成式人工智能功能的增加而不断增加。让人难以置信的是,所有这些系统将如何被实施到法律技术生态系统中。我想起了在App Store和Google Play上可以找到的35万个健康和健身应用生态系统。在所有这些应用中,只有前100名才能赚到真正的钱。
``` This HTML snippet contains the translated text in simplified Chinese within a `` (paragraph) element, maintaining the original structure as requested.
Sure, here is the translated text in simplified Chinese while keeping the HTML structure: ```html
我们现在还处于法律领域生成AI游戏的第一局,Thomson Reuters和LexisNexis因其产品而备受关注。还有许多其他的GenAi尚未公开他们的部署和使用情况。Litify和Evenup有Litty,Case Status有Casey,还有很多其他选择。
``` In this translation: - "Thomson Reuters" and "LexisNexis" are transliterated into Chinese characters (汤森路透 and 利西斯尼克斯 respectively). - "Litify" and "Evenup" are transliterated phonetically as "Litify" (利蒂飞) and "Evenup" (伊文邦). - "Litty" and "Casey" are kept in their original English form within the Chinese text for clarity.Sure, here's the translation in simplified Chinese while keeping the HTML structure intact: ```html 即使一些部署数据显示风暴云,也值得记住,许多好事物在一场好雨后会生长,也许其中一些成长会发生在法律领域。 ``` This HTML text contains the translation and maintains the structure you specified.
To translate "Edward Bukstel" into simplified Chinese while keeping HTML structure, you would write: ```html Edward Bukstel ``` In Chinese characters (simplified): ```html 爱德华·布克斯特尔 ``` Make sure your HTML document is properly encoded in UTF-8 to display Chinese characters correctly.
Sure, the translation of "CEO" to simplified Chinese while keeping HTML structure would be: ```html 首席执行官 ``` This ensures that the text "CEO" is correctly translated and marked with the appropriate language code (`zh-CN`) for simplified Chinese.
To translate "Giupedi" into simplified Chinese while keeping the HTML structure, you would write: ```html Giupedi ``` In this HTML snippet: - `` is used to denote a ruby annotation, which is typically used in East Asian typography to provide pronunciation or translation hints. - `Giupedi` is the text that needs translation. - `